- arreglo
- m.1 mending, repair.hacer un arreglo a to take in; (ropa) (estrechar) to let out (agrandar)2 settlement.3 agreement (acuerdo).llegar a un arreglo to reach agreementcon arreglo a in accordance withun arreglo pacífico de las diferencias an amicable settlement of differences4 deal, settlement, agreement, contract.5 array, grouping, trimming, order.6 set, array.7 carve-up.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: arreglar.* * *arreglo► nombre masculino1 (acuerdo) arrangement, agreement, settlement2 (reparación) repair3 (orden) order, tidiness4 (limpieza) cleaning, tidying; (personal) cleanliness5 MÚSICA arrangement\FRASEOLOGÍAcon arreglo a according to, in accordance with■ con arreglo al plan according to the planllegar a un arreglo to come to an arrangement, reach an agreementno tener arreglo (cosa) to be beyond repair 2 (asunto) to have no solution 3 (persona) to be hopeless■ ese reloj no tiene arreglo that watch is beyond repair■ ¡no tienes arreglo! you're hopeless!arreglo de cuentas settling of scores, settling-up* * *noun m.1) repair2) agreement3) arrangement* * *SM1) (=reparación) repair
la cocina necesita unos pequeños arreglos — the kitchen needs a few repairs
"se hacen arreglos" — [de ropa] "alterations"; [de electrodomésticos] "repairs done"
el arreglo del televisor son 75 euros — it's 75 euros to repair o mend o fix the TV
el horno no tiene arreglo — the oven is beyond repair
ese problema tiene fácil arreglo — that problem is easy to sort out o solve
mi marido no tiene arreglo — * my husband is a hopeless case *
2) (=aseo) [de persona] appearance; [de pelo, barba] trimcuida mucho su arreglo personal — he takes great care over his appearance
un arreglo de barba — a beard trim
3) (=orden) order•
vivir con arreglo — to live an orderly life4) (=acuerdo) agreementtenemos un arreglillo con el jefe — we have made a little arrangement with the boss
•
con arreglo a — [+ norma, ley] in accordance with; [+ circunstancias, criterio] according tocon arreglo a lo dispuesto en el artículo 47 — in accordance with the provisions of Article 47
los han ordenado con arreglo a su tamaño — they have been arranged according to size
•
llegar a un arreglo — to reach a compromisearreglo de cuentas — settling of old scores
5) [de amantes] affair6) (Mús) [de obra original] arrangement; [a partir de texto literario] setting7) (Inform) array8)arreglo floral — flower arrangement
clases de arreglo floral — flower arranging classes
* * *masculino1)a) (reparación) repaircon unos pequeños arreglos quedará como nuevo — with a few minor repairs it'll be as good as new
la casa necesita algunos arreglos — the house needs some work done on it
tener arreglo: este reloj no tiene arreglo this watch is beyond repair; esta chica no tiene arreglo this girl's a hopeless case; todo tiene arreglo there's a solution to everything; eso tiene fácil arreglo — that's easy enough to sort out
b) (de ropa) alterationc) (Mús) tbarreglo musical — musical arrangement
2) (acuerdo) arrangement, agreementlos arreglos que tenía con uno de los policías — the little arrangement he had with one of the policemen (colloq)
con arreglo a — (frml) in accordance with
3) (fam) (lío amoroso) affair* * *= repair, fix, fixup [fix-up], repair job.Ex. These tapes effect a permanent repair and do not discolour.Ex. A technological fix which prevents people from sending mail to more than a fixed number of people at once is needed.Ex. Frequently, the creators and caretakers of a data base have an irresistible impulse to give it a fixup, a paint job, or a new colour scheme.Ex. Sometimes it's a stretch to get all those home improvement or home repair jobs done so make it easy on yourself with this telescopic ladder.----* arreglo de uñas = manicuring.* arreglo en carretera = roadside repairs.* arreglo floral = flower arrangement.* arreglo musical = arrangement, musical arrangement.* arreglos del hogar = home repair.* hacer arreglos florales = arrange + flowers.* sin arreglo = beyond repair.* * *masculino1)a) (reparación) repaircon unos pequeños arreglos quedará como nuevo — with a few minor repairs it'll be as good as new
la casa necesita algunos arreglos — the house needs some work done on it
tener arreglo: este reloj no tiene arreglo this watch is beyond repair; esta chica no tiene arreglo this girl's a hopeless case; todo tiene arreglo there's a solution to everything; eso tiene fácil arreglo — that's easy enough to sort out
b) (de ropa) alterationc) (Mús) tbarreglo musical — musical arrangement
2) (acuerdo) arrangement, agreementlos arreglos que tenía con uno de los policías — the little arrangement he had with one of the policemen (colloq)
con arreglo a — (frml) in accordance with
3) (fam) (lío amoroso) affair* * *= repair, fix, fixup [fix-up], repair job.Ex: These tapes effect a permanent repair and do not discolour.
Ex: A technological fix which prevents people from sending mail to more than a fixed number of people at once is needed.Ex: Frequently, the creators and caretakers of a data base have an irresistible impulse to give it a fixup, a paint job, or a new colour scheme.Ex: Sometimes it's a stretch to get all those home improvement or home repair jobs done so make it easy on yourself with this telescopic ladder.* arreglo de uñas = manicuring.* arreglo en carretera = roadside repairs.* arreglo floral = flower arrangement.* arreglo musical = arrangement, musical arrangement.* arreglos del hogar = home repair.* hacer arreglos florales = arrange + flowers.* sin arreglo = beyond repair.* * *arreglomasculineA1(reparación): el arreglo del tocadiscos le costó un pico it cost him a small fortune to get the record player mended o fixed o repairedcon unos pequeños arreglos el coche quedará como nuevo with a few minor repairs the car'll be as good as new, the car just needs fixing up a little o just needs a bit of work doing on it and it'll be as good as new (colloq)la casa necesita algunos arreglos the house needs some work doing o done on ittener arreglo: este reloj no tiene arreglo this watch is beyond repairesta chica no tiene arreglo, nunca cambiará this girl's a hopeless case, she'll never changeno te preocupes, todo tiene arreglo don't worry, there's a solution to everythingeso tiene fácil arreglo that's easy enough to sort out, that's easily solved2 (Mús) tbarreglo musical musical arrangementCompuestos:● arreglo floralflower arrangement● arreglo personalpersonal appearanceB1 (acuerdo) arrangement, agreementcon arreglo a (frml); in accordance withcon arreglo a lo dispuesto por el artículo 149 in accordance with the provisions of Article 1492(chanchullo): los arreglos que tenía con uno de los policías the secret dealings o (colloq) the little arrangement he had with one of the policemenC (fam) (lío amoroso) affairtiene un arreglo con la vecina he's having an affair with his neighbor* * *
Del verbo arreglar: (conjugate arreglar)
arreglo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
arregló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
arreglar
arreglo
arreglar (conjugate arreglar) verbo transitivo
1 ‹aparato/reloj› to mend, fix;
‹zapatos› to mend, repair;
‹falda/vestido› to alter;
‹calle› to repair;◊ el dentista me está arreglando la boca (fam) the dentist is fixing my teeth (colloq);
esto te arregloá el estómago (fam) this'll sort your stomach out (colloq)
2a) ‹casa/habitación› (ordenar) to straighten up, to tidy (up) (BrE);
(hacer arreglos en) to do up (colloq)b) (preparar, organizar):◊ ve arreglando a los niños ¿quieres? can you start getting the children ready?;
tengo todo arreglado para el viaje I've got everything ready for the trip;
un amigo me está arreglando los papeles a friend is sorting out the papers for me;
arreglo una entrevista to arrange an interviewc) (disponer) ‹flores/muebles› to arrange
3 (solucionar) ‹situación› to sort out;
‹asunto› to settle, sort out;◊ lo quiso arreglo diciendo que … she tried to put things right by saying that …
arreglarse verbo pronominal
1 (refl) (ataviarse):◊ tarda horas en arreglose she takes hours to get ready;
no te arregles tanto you don't need to get so dressed up;
sabe arreglose she knows how to make herself look good
2 ‹pelo/manos›a) (refl) to dob) (caus):◊ tengo que ir a arreglome el pelo I must go and have my hair done
3 (solucionarse) [situación/asunto] to get sorted out
4 (fam) (amañarse):◊ ya me arregloé para volver a casa I'll make my own way home;
la casa es pequeña pero nos arreglamos it's a small house, but we manage;
arreglárselas (fam) to manage;
no sé cómo se las arreglan I don't know how they manage;
arréglatelas como puedas sort o work it out as best you can;
ya me las arregloé I'll manage, I'll be OK
5 [día/tiempo] to get better, clear up
arreglo sustantivo masculino
1a) (reparación) repair;◊ hacerle arreglos a algo to carry out repairs on sth;
la casa necesita algunos arreglos the house needs some work done on it;
no tiene arreglo [reloj/máquina] it's beyond repair;
[persona] he/she is a hopeless caseb) (de ropa) alterationc) (Mús) tb◊ arreglo musical musical arrangement
2 (acuerdo) arrangement, agreement
arreglar verbo transitivo
1 (poner en funcionamiento) to repair, fix
2 (solucionar) to sort out
3 (ordenar una habitación) to tidy
4 (poner elegante) to get ready
arreglo sustantivo masculino
1 (reparación) repair: su televisor no tiene arreglo, your television is beyond repair
2 (trato) compromise, agreement
3 (solución) solution: familiar este chico no tiene arreglo, this boy is a hopeless case
4 Mús arrangement
♦ Locuciones: con arreglo a, in accordance with
'arreglo' also found in these entries:
Spanish:
economía
- estarse
- llevar
- reparación
- acuerdo
- compostura
- coqueto
- facturar
- me
- momento
- peinado
- ver
English:
alteration
- arrange
- arrangement
- beyond
- disposition
- repair
- setting
- wriggle
- adjust
- adjustment
- compromise
- house
- on
- patch
* * *arreglo nm1. [reparación] repair;la moto necesitará algunos arreglos the motorbike will need a few repairs doing;tras el arreglo del fallo el transbordador pudo despegar after the fault had been fixed the shuttle was able to take off;Comptener arreglo: este secador no tiene arreglo this hairdryer is beyond repair;¡ese niño no tiene arreglo! that child's a hopeless case!;¡todo tiene arreglo! there's always a solution to everything!2. [de ropa] alteration;hacer un arreglo a un vestido to make an alteration to a dress3. [acuerdo] agreement;llegar a un arreglo to reach an agreement;un arreglo pacífico de las diferencias an amicable settlement of differences;con arreglo a in accordance with;con arreglo al derecho internacional in accordance with international law;lo hice con arreglo a las instrucciones que recibí I did it in accordance with the instructions I received4. arreglo de cuentas settling of scores5. [aseo]arreglo personal (personal) appearance6. Músarreglo (musical) (musical) arrangement* * *arreglom1 (reparación) repair2 (solución) solution;esto no tiene arreglo there’s nothing to be done;no tienes arreglo you’re the limit, you’re impossible3 (acuerdo) arrangement, agreement4 MÚS arrangement5:con arreglo a in accordance with6 famamoroso affair* * *arreglo nm1) : repair2) : arrangement3) : agreement, understanding* * *arreglo n1. (reparación) repair¿cuánto te ha costado el arreglo? how much did the repair cost?2. (acuerdo) agreementhemos llegado a un arreglo we've reached an agreementno tiene arreglo (cosa) it can't be mended (situación) nothing can be done about it
Spanish-English dictionary. 2013.